风荷恋 第97章

  亦寒走到她面前,抬起她的下巴,让她的脸正对着自 己,神色严肃起来,坚定地对风荷说:
  “我说过我爱你,我就担得起这份爱。自那以后,我生活在这世界上,就是为了追寻你!而且我也总能追寻到你!”
  风荷有意躲开亦寒炽热的眼光,她的思绪还在心中的那个疑团上。她随口问道:
  “绣莲知道这一切后,她怎么想?”
  她很想告诉亦寒:绣莲可是亲口对我说过,她已证实文玉是杀死我姑妈的凶手。但她还是忍住了。
  亦寒摇摇头:“不清楚。她从没有和我谈起过这件事。”
  他们俩都还不知道,当亦寒终于打听到了风荷的踪迹,带着大阿姨出发去山东的第二天,绣莲收拾好了自己的行装,没有给夏家的人留下片言只语,就永远离开了这个本来就不属于她的天地。
  夏亦寒做梦也没想到,昨晚他对风荷说的玩笑话“如果你再出走,我就再一次出发追寻”,竟会成真!
  实在是因为日夜兼程,旅途太劳累,昨晚又与风荷彻夜长谈,亦寒和大阿姨都一觉睡到第二天将近中午,风荷小姨 一家陆续从地里回来吃午饭的时候。
  这时,大家才发现,风荷并没像往日那样在家烧午饭,而是不知上哪儿去了。
  大人、小孩一齐分头寻找,莱园于,鸡棚,村头,河边,都找遍了,哪有风荷的影子?
  一直到下午,风荷最小的那个表弟,才从自己的一个小伙伴那儿打听到:一大清早,看到有两个男人,一前一后,带着风荷姐从菜园子出来,向村外走去。
  亦寒真正要崩溃了。
  但是,他咬咬牙,对自己说,别忘了,你亲口对风荷说过,我生活在这世界上,就是为了追寻你,而且我总能追寻到你!
  他振作起精神,告别了风荷小姨一家,带着大阿姨又回到上海。
  沿途他们抓住每一个机会打听,但没有一点风荷的消 息。
  火车到达上海,亦寒让精疲力竭、失望伤心的大阿姨先回家去,而他,则直奔风荷家。
  不管怎样,他得把这次山东之行的结果,告诉正在焦急地等待着消息的伯奇夫妇和令超。而且,他还存着一丝幻想,说不定他们在上海,倒已得到什么关于风荷的消息。即使真是遇到了绑匪,也得找叶伯奇要钱,他们总归要和风荷的家人联系吧。唉,总之,这是他目前唯一可找的线索了。
  可是,他失望了。叶家并没有风荷的任何消息。
  伯奇夫妇和令超听亦寒讲述找到风荷又失去了她的经过,沉默良久,简直不知该说什么好。
  令超痛苦地离开客厅,回他自己房里去了。
  闷坐了好一会,亦寒也只得起身准备告辞。
  “亦寒,”伯奇突然叫住了他,“你等一等。”
  然后,他回头对叶太太说:
  “淑容,你回房去躺一会儿吧。我看你都要支撑不住了。”
  叶太太听话地站起身,勉强拖着被痛苦折磨得垮了的身子,摇摇晃晃地走出房间。
  “有一件事,我本不能、也不想说的,但今天看来,不能不说了。这或许跟风荷的这一次丢失有关。”
  于是,伯奇从接到那个假威尔逊的电话说起,一直讲到被迫接受机票回家为止,原原本本地讲述了自己那次被人绑架的过程。
  “刚才听你说,村里的孩子看到有两个男人挟带着风荷往庄外走,我马上想到我自己的遭绑架。你看,会不会是同一伙人干的?”
  亦寒专注地听着。他顾不得埋怨伯奇为什么直到今天才说出这件事来,而是急切地说:
  “你的估计很有可能!请你仔细回忆一下,能不能想到一些追查这伙人的线索?”
  伯奇摇头叹气:“我之所以没报警,一直把这事闷在自己心里,当然主要是因为怕他们报复,危害风荷和淑容。同时,也因为对与这件事有关的人和地点,都提不出一点线索,就是报警也没用。”
  “那个坐汽车去接你的人……”
  “普普通通,没什么特别之处。而且他的鸭舌帽戴得很低,我也没怎么看清楚。”
  “那么,他们带你去的那个地方,总该有些印象吧?”
  “来回都被他们蒙上了眼睛,什么也看不见。那个黑屋十,还有坐在桌后的人,也是如此。”
  亦寒还是不死心,他又追问道:
  “但是,那个坐在桌子后面的人,毕竟和你说了好些话呢!比如说,他的语音、语调、说话的习惯,等等,总有些特点吧?再想想,伯父,风荷的生命说不定就捏在他们的手中。”
  “那人说话时,有明显的江北口音,听声音不年轻,大概有五十岁了,”伯奇两眼盯着天花板,紧皱着眉头,拚命在回想。
  亦寒焦急而认真地等待着,他默不作声,以免打乱伯奇的思绪。
  “还有,当时我有一种奇怪的感觉。可是,为了什么,为了什么呢……”
  伯奇痛苦地思索着,突然,他一拍额头,激动地叫起来:
  “对了,当他把机票放到桌上时,在灯光下,我看到一只戴着黑手套的手,那手套很厚,不是歹徒干坏事用的那种薄手套。可那个季节还没到戴厚手套的时候呀!所以我会有一种奇怪的感觉!”
友情:豆豆小说网 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆小说网 - 豆豆小说 - 豆豆书吧 - 世界名著 - 港台言情小说 - 巴巴书库 - 猪猪书库 - 西西书库 - 股票入门 - 豆豆美股
CopyRight © 2020 本作品由格菲言情小说网提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。